|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
) { C' }3 L& k$ K+ z- q<></P>
- v; x- v( g/ a- E7 ?2 f( |- Y+ R<>down by the sally gardens </P>
1 N) x; [4 q1 Q# B% x0 B3 ^<>my love and I did meet; </P>
0 F" _/ }1 v- _1 o* ^/ ?- m* b6 o<>She passed the salley gardens </P>
9 E1 h! n) c, g# \' g8 Z<>with little snow-white feet. </P>
# \7 t8 N- N4 Z7 n& F: ~+ E2 l<>She bid me take love easy, </P>
9 {! {: z) X( W! C! o0 y<>as the leaves grow on the tree; </P>5 F/ }0 W8 u1 T9 l
<>But I, being young and foolish, </P>% T$ e, H' F# T. Z. C7 j. P
<>with her did not agree. </P># o# C- l$ g7 q$ n8 H `
<P></P>- o) i# z# R8 R. X+ ^
<P>In a field by the river </P>
% N, i3 [6 \) Z( a" ]<P>my love and I did stand,</P>
* ?. I z E7 ^, B8 h# K! ^<P>And on my leaning shoulder </P>
% H6 p$ w: k- |<P>she laid her snow-white hand. </P>/ a. Y; c+ A# p$ ?' B# h, f
<P>She bid me take life easy, </P>
# ~2 m- ]" N: R$ J( @<P>as the grass grows on the weirs;</P>) u& \* j! ?1 G6 F% y0 R
<P>But I was young and foolish, </P>
; ~3 P2 t- S( v% d& d( {7 m# b. @/ B<P>and now am full of tears.</P># F0 Q+ ?% G( R7 W' m. u( r' Z# F, @
9 M7 j- o) R) ]2 g[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|