' P5 o- b# [0 N- K7 b5 F; }& WToi qui n'as pas su me reconnaitre
, w9 P x( r. Y7 Z7 z) M你,你不知道怎样来认出我
6 T- z/ e" ]% n7 u5 g1 |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 z7 ~3 i( N9 E& n2 o7 U! }
忽略我的生活,我有的这个修道院 " O+ V9 f, P) W3 Y7 s' _' z# h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + x J, e ^: S1 t
在我面前,是一道打开的门 0 g) b% y$ m/ N7 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: y2 \. T; |& j( U5 r# x% O也许
4 \& P: e* b p1 b9 q" {On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 ]4 e$ B2 e* k# W( ^1 g即便我必须重新开始
9 h+ D% q9 v; N' A; x" fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 l/ `9 V, {! p# r* _# c; ]: v8 m
你,你不相信我的孤独
: E4 }7 v" N% d' T2 ZYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & `4 a" c2 t* |0 i2 y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; v& [" r2 |; C& TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 c4 E! `9 E# e; V
在心中有一条细小的痕迹 0 w& }7 a+ V7 z3 X/ f& Y0 | ~: a0 F
In my heart,a tiny string Filament de lune ! r& g0 x8 D6 {! [. s' l- e1 G& G
月亮的“灯丝”
$ G& t i/ V" ?& y& W5 UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 h& E- A: |+ ]9 o) ^6 ?在那里支持着,磨损的钻石
8 d- [6 k7 S! X' U' w7 RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. J5 j. G5 ]& X( d+ s8 ^但是我喜欢
7 S7 D0 H9 B$ sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! B( R5 H* Q v7 O, C我没有选择必然
# W' ]. ^" j% BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento K ~6 `6 _7 B/ c7 i. k7 A9 k
但是,这就是“迷恋”
8 {# r9 Y5 C+ M3 ~$ I. VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & P4 h; {3 N! G. v$ x+ p/ \* l( C
爱,死亡,也许
1 D2 d/ x, t O( M' c" [- ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 p1 n1 X2 D. b/ Y' T4 ]) M# B1 _
为了一句话而暂停时间
4 [0 L( s5 ?0 C# ?; ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" c- |; {: @' [! j0 }# R所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 M" {4 ^9 h0 u' c" s# ^9 E9 h% a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' }# |- [. r# ]8 l5 t4 a
这就是“迷恋” 0 u& h% R; }; X# J8 B' ^4 b- a
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous W) z! Z8 f: ?7 H, E, }
所有的他的存在使我们折服
! g4 u8 f9 E& I6 V0 s8 m7 uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% d$ ~' i1 G$ s最后发现那也许只是一个回音
1 e, {, Y+ N3 U$ jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! }1 b' B: k5 T, ~* P4 A3 H# A- A
你,你不会看到另外的一边 ! S9 N' D+ o! E. Q* A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 J; z# h, I/ G, O2 P1 o我的记忆走向自责的大门 8 v: C6 f; \- ^& W* G% B5 F: |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + k/ I8 E9 R6 [, e6 t% L9 g
埋葬所有,过去的财富 ; K! r8 W. u6 a& T1 E6 `5 o
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , c4 n* _. Y8 i4 r/ h) G
许多年的伤害
8 f2 y0 b! I/ M# {. dThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& e5 n, t- E" `0 ~9 @7 K' z你理解吗,这将使我停顿不前 8 k! c6 J$ Y: z1 u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( a0 O+ [! z0 N6 n8 X9 S
我,我已经不再望向天空
! A- c" O. C JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
F" w. @$ y' ]在我面前,这道打开的门 4 g/ R, ?# T% Q# @, S. Y" Y# i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : e/ S% p; C, Z4 f
这未知的东西只会伤害我的心 4 s+ Y; u0 l5 G5 b3 U" i4 N5 }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , G" J. @2 x7 n3 z' V
以及他姊妹,灵魂
+ K! u" k7 u4 t: }" vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 ]/ J, q H3 s1 |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" e3 r9 y5 Q; m, y& O. Y O7 k6 JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime A B% x, |3 ] s; [- @8 L
但是有人爱。。。
' v; S7 g1 U& W1 S% hBut someone loves |