7 ~7 j6 F# h+ b2 \( b, z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ H; i. D* h. ~6 L6 _% ~! u你,你不知道怎样来认出我 7 O+ Z( v+ i, N$ }% Z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; B& b7 R; E; |4 L& K忽略我的生活,我有的这个修道院
8 b: ]3 M3 H# G# [, C: Q, KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + t8 `. }# B# z. v% B" H
在我面前,是一道打开的门
( e- L$ G6 j8 X* R( oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ h' B, W# k$ }9 Z/ A( z( }, Z c- P+ j也许
$ \# {! d& F6 g1 J* I5 y( LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer # F U/ n8 X! A& D& P5 l
即便我必须重新开始 - A9 b1 m' f6 o
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" F, C2 ^! f7 o. }) ]5 z2 y: t1 @) L你,你不相信我的孤独 / T! Y* O' j: m/ i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % I8 B( m1 c: I6 O8 Z! `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : \/ j9 h2 ]3 l1 A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# ~6 X" S' Z( m# C: O在心中有一条细小的痕迹
& W* I0 l' m* b* m1 Z) MIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 k! }0 B% I7 d3 ?: b x9 ?8 _5 _. N
月亮的“灯丝”
9 }. w# V* |* ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 P/ y' D8 O% K- u在那里支持着,磨损的钻石 ! J2 |2 ]7 U$ E* p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 _/ z( ~) h6 q0 l8 s
但是我喜欢
; e, `" x6 l! UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ ~/ [% f4 `2 \( `3 ?我没有选择必然 1 T1 [6 M+ u7 K% F
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% e; m- s# ?: n但是,这就是“迷恋”
1 s" d3 F" [/ w8 gBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% p- @1 K }7 E \1 y( a, ^爱,死亡,也许
0 Q6 a6 c/ E1 f- ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , ^" |; o; w; j+ ]" S
为了一句话而暂停时间
3 H/ @) Z7 e( Y1 p1 ^* rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 l8 _- A6 p5 n2 B) Z" T* b: Y$ {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 v4 U3 Q1 ]2 Q. h8 a6 ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 i1 }, R7 d6 F
这就是“迷恋”
5 d1 f7 A0 y; n& f- Y0 QAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! q5 p' d# q, U) W" [所有的他的存在使我们折服 " }6 B/ k1 _/ B4 A+ m# G+ U' ~
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) S$ S' I0 q, d/ E
最后发现那也许只是一个回音
+ Z' z0 ^9 r3 B& XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% x9 J, s H T$ x你,你不会看到另外的一边
* T3 R" E" U \% _4 e# k; `2 X& gYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' j2 M0 }+ W9 }( @我的记忆走向自责的大门
7 a# m3 t& U/ a) sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) v2 B: O4 \; j/ K: Y! D
埋葬所有,过去的财富
8 M. ] q) Z! j, i4 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + D. @/ D. r1 v6 Z8 h L7 d2 D
许多年的伤害 + D% \1 R2 i8 ]; x4 Q$ d( m+ A* v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * T3 C& D8 g7 I, e- i5 m
你理解吗,这将使我停顿不前
; _% M' w& ~0 C8 F v4 xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 N+ j/ ]8 M; t+ R
我,我已经不再望向天空
& m1 V* y) t, ~" ]I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; }2 g! q) k5 I c) s8 g在我面前,这道打开的门 7 C( E, d, `$ p- ~( ] t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 x5 c& @0 V; r8 Z( ^4 p这未知的东西只会伤害我的心 3 }/ p& A6 Q5 S( A% V/ {# e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 v7 f, D7 G( p! J6 Z& A以及他姊妹,灵魂
5 o7 B' Y; d( L0 v, Y( oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 F8 V* @/ ?% T$ v `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 x. x4 O) w: o+ ~: B! ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - ~( Z `" X4 u7 ~3 {
但是有人爱。。。
7 F) O, P- w0 `' b0 G( SBut someone loves |