/ m3 V+ ?3 M* X7 c+ q, nToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 e, }: k |3 }: E& W B, Z5 J你,你不知道怎样来认出我
! L5 w0 c: L! y9 T( e6 X/ F- ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - |3 e( ^' G! H; d B, I
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 _" W3 B: `: ?! FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. }" u+ D4 S- Q8 C7 f在我面前,是一道打开的门 & b$ J& N, S1 |* e9 {7 U6 i" w2 g* |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 p2 b( Z/ G, x4 z3 a! r/ R5 Q4 S也许
3 Z5 R( O% g) N9 A, c5 R: POn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! h2 J: W& |- q' D即便我必须重新开始
1 e9 t- g2 S5 l8 N; s. _Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 D3 [3 B* g6 @; P" V- i' [0 f你,你不相信我的孤独 + Y' H0 q- }9 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, D7 w& D# a k+ J忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 N8 h6 g4 I3 qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * J$ _8 H* y( w0 d; X
在心中有一条细小的痕迹
. `& ?1 H \7 SIn my heart,a tiny string Filament de lune ( t& I' n# w2 Y' z d% _6 q
月亮的“灯丝”
) h3 A# i8 b. EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 [: n, c X8 s* k* {在那里支持着,磨损的钻石
1 W# g8 l$ ]( E# E8 j: FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" p$ x, [; Z/ E7 _5 b1 g但是我喜欢
8 _* ~. `# x# Q0 p- D; vBut I love J'n'ai pas choisi de l'être , L, X* H" O/ Z: A
我没有选择必然
( ^) j9 P: L. Q# _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) X7 _' v7 o& d0 t( N+ Q
但是,这就是“迷恋” 5 S* W0 ?/ z/ {% ~$ }+ P0 L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 H* z3 O' n/ h, y/ m爱,死亡,也许
2 Y: |3 [; J T; G1 BThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 l0 R; z& u$ x. U. V; @- g
为了一句话而暂停时间
" @+ P: o- V6 o- ^# gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, K4 E- \( m+ D& q所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ y1 b' @$ P/ Z& A* K- T, _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. E7 w, {, `4 v: |1 l. S这就是“迷恋”
7 N1 |3 F5 a( N+ [ WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- P0 \" ^) w/ b* @' D& j+ T所有的他的存在使我们折服
- w) l8 J' l7 k/ I9 c- j8 kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; X2 ]0 c9 p; k' _* o
最后发现那也许只是一个回音
- U7 R; b! d. ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 J4 g+ g# |- F. P! z你,你不会看到另外的一边 " U. O. g/ v9 S0 Z+ n7 H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
q* c' X! v6 {( L3 u) C我的记忆走向自责的大门 " R1 i. j* G4 i$ Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ r) c% _9 v$ W) I. o; V
埋葬所有,过去的财富 % c9 I5 [9 Z1 ^) x9 B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 n! ` x6 Z0 S5 M许多年的伤害 9 {: n) I. S o* ?6 v7 U+ B/ u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 U- |6 @+ T5 l. |# H' Z. H你理解吗,这将使我停顿不前 9 Z$ b# m; U* L' A2 P1 g+ F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' [ v D/ g2 Y v5 L9 `
我,我已经不再望向天空
3 c) g4 @2 v' k: O- [5 |% V1 oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 Z' m, O0 t1 e( T在我面前,这道打开的门 5 |9 u6 m5 h. D/ h2 W
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. N7 z/ ~( k2 A V+ g这未知的东西只会伤害我的心 9 \$ x! ~: a" s* Q3 |/ _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
R \ s0 k9 n( H7 ]2 X" J以及他姊妹,灵魂
% P: L$ P$ L7 @9 w3 b; s! [! _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ A+ Y& t( r ]7 q" h有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / N9 O2 |3 C0 \# {6 _1 |1 x8 Z* }; J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 Q- X$ u2 e, I7 t% x8 c9 k但是有人爱。。。
' V) D. x/ s! S5 ^- ?# l1 m; h! {But someone loves |