$ ?' o8 ^3 A: i9 q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . c$ g0 y1 n3 c; z- j
你,你不知道怎样来认出我 9 n$ L ^' K* i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & `9 l+ i6 @2 s( R$ r
忽略我的生活,我有的这个修道院
# F- q- n& Z3 n5 kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' B. w9 p5 V9 d在我面前,是一道打开的门 ; f( q# A' n+ N/ c+ ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ p* c! ^0 m w: b6 m' j也许
% H+ @3 Y$ u5 C0 `On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 f E0 M& H( L! S# R% }
即便我必须重新开始
! a, x) q& ^! j0 Z' X: y$ `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 k) U8 X7 I {' p m
你,你不相信我的孤独 / p2 K L. z& @; f1 |0 L Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 ~ B% c4 _5 x% S忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 z: {& m% I! ?+ B) h* A' gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & {9 G) J! F* w; G& S
在心中有一条细小的痕迹 . X* F: q8 U; k* m% _% ~7 [
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 O# E& k8 O: G* u; q w月亮的“灯丝” * \' v, z' ^+ |# t" C- s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 z9 R# S* T& \8 |& Q
在那里支持着,磨损的钻石
5 G7 `. \/ T) P/ u- PThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% Q6 a# f7 Q3 H c2 a- B但是我喜欢
$ r/ d% [1 q* W; N4 m1 C5 O5 L9 tBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 u+ Y/ }) N) {5 ?8 m
我没有选择必然 ) n1 Z: l7 ] A3 h5 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 E7 ^& H7 ^- y8 k
但是,这就是“迷恋” 9 ]& X* I4 C. D- V! _- }% m2 F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 m+ s3 Y1 B3 y4 A( F! @* P
爱,死亡,也许 5 F3 ]% b) Y8 E, {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 S+ d$ l7 u/ }6 }; W
为了一句话而暂停时间
+ g1 r5 F7 R5 |6 M# Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- a" K& k8 T- l- n& @" p所有的扩张,以及对所有事情的让步 # g' I* N1 j3 Y4 ?8 K
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 {. B) o3 a f2 }3 g5 { l3 p
这就是“迷恋” . U1 \2 T; t! @ ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" N* z8 x ^% N+ e所有的他的存在使我们折服 ! L6 H4 ^& ^8 e* |" t8 I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , K1 e9 M6 A* \' J
最后发现那也许只是一个回音 8 n0 U7 j& Z0 P! R: x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) W. O0 K% k7 ]2 ]( w: S
你,你不会看到另外的一边 ! Z* e- G' [" L1 p$ u* Z6 j. i, `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - r8 ~* y' W: A, l( @5 y+ g- n
我的记忆走向自责的大门 , w- f8 l- z& u0 f* H6 b6 G7 s+ i7 g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % W4 q% i+ O( T2 a+ S
埋葬所有,过去的财富 $ W" O9 }$ a9 A. E) l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 ~+ W% s7 t4 c" l5 y" n. e, X0 F
许多年的伤害
; `, O* }. Z" L7 D. lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& E$ G3 J. P( \" c你理解吗,这将使我停顿不前
7 A' }" l- e( l" ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 v0 _9 e8 A# c7 o4 o7 A* o5 E \我,我已经不再望向天空 ' c8 J7 l1 J2 Z$ n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * y8 i( Q9 r1 X" r2 L* \
在我面前,这道打开的门
5 p: C9 Y8 e4 I) ~/ T3 fBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( P) ^" j/ K& g# U) u. K这未知的东西只会伤害我的心 ; @0 M- R8 V+ I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: W; A3 j$ D! d0 R* O以及他姊妹,灵魂
( x' w2 R# O; i" }; g8 S5 e+ J5 D" Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. W' ]8 D& `# v- @: x2 N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ q# m) W- \$ y( U- M) PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # o0 n! k* x" f6 i _
但是有人爱。。。 % X+ ?# c$ O- g( \- B
But someone loves |