# j) e+ z/ D4 S# c p7 d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% \0 K3 [- w8 M- d你,你不知道怎样来认出我
6 j8 U& X L) q, z. `+ f8 cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) q, L& Y' _: b. K
忽略我的生活,我有的这个修道院
% O* Q, x8 @2 |/ R2 x& {1 L) n+ qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) z' K1 O, _! `: C在我面前,是一道打开的门
: E+ @; }2 Z9 B' f" R1 }$ Q: iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ a! x" e; F" r也许 # H0 A1 u: H6 i1 k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& c- T; y: ?" o" v0 d, ~4 `( ~1 l. }即便我必须重新开始
4 V8 R+ T0 d* xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 G7 u7 l; Y! z4 n你,你不相信我的孤独 5 c, |1 D! g* o! u$ A" f) s$ q/ A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 ?3 a7 J. I9 |8 b忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 I* L( m# ?2 S+ M2 w) e6 AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 A9 f% J( N$ ?0 g! A5 _* H( B, M
在心中有一条细小的痕迹
$ l5 o( i- p/ LIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 I6 q) L0 o; B2 A9 ^4 I5 B
月亮的“灯丝”
W) U8 J. S$ {, N6 wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 I0 V4 e u+ H( c" J. z在那里支持着,磨损的钻石
" k$ X; W- @2 ?9 {+ u* c) HThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , s" v+ l+ y9 A# v7 m
但是我喜欢
* O# `! J$ ^) C6 a0 uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
: e2 @* u& v0 U6 `我没有选择必然 ! ~2 i. D4 a: T8 j: |
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : _: F8 b" ?' v3 d
但是,这就是“迷恋”
1 c) U- |1 u. C# \- VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; V$ |' ^4 p4 o* t8 |2 S/ R
爱,死亡,也许 ) L0 I* l8 ]3 d8 o/ O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& P1 ?6 c9 T+ v! ?为了一句话而暂停时间 ) ^' _# T: O; ~) V1 b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % ^ A$ o+ Z L) g
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 I3 O& E z; ?& T1 X& JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 I. y/ r& y- u% r/ y+ u这就是“迷恋” & ^' u4 ~$ @; `' k5 E, v0 y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) v4 ?" b9 y9 l" T& q$ X# D所有的他的存在使我们折服
/ g; w: x: `( u" Q- O. v O, o# `$ i( RAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% x, ~- B7 U! V t0 U" R+ m最后发现那也许只是一个回音
3 T- L/ d/ m+ i6 j% P A3 U! h% ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ g# p: O7 d9 W7 Q你,你不会看到另外的一边 3 _7 B; t0 z9 f2 D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ f6 s' ]+ t/ t/ o6 y我的记忆走向自责的大门 * K: W/ E. _; \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . ~( q( B7 y( A4 v
埋葬所有,过去的财富 . p, }9 Q, j; P, ~1 E V) |
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 P4 H% n, d# T3 k, q: N, H许多年的伤害 ) b! v7 H) B1 U% K" c* \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 Q5 P* v/ b$ e8 [& T q2 t/ _你理解吗,这将使我停顿不前
) d) R8 c* l' R* p6 |3 \6 cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# F/ f! H5 i$ Q我,我已经不再望向天空
. ~& f7 v0 s6 ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 c) v* v% P/ n; g2 U1 u A! U* k
在我面前,这道打开的门
4 F9 N& z8 o, k* \! L" ~, s. i) LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : z4 V! Z2 \. N" s
这未知的东西只会伤害我的心 2 n& Q. ?( N' W8 x. E0 a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ Y) @! g6 h3 B$ n, s% i以及他姊妹,灵魂 / _0 w/ ]! b' ?3 @+ R, o p3 l9 _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . k% s6 e/ F8 p v- T# y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: b5 b$ q5 R% u. ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 [6 Q: e2 N2 l& k0 _
但是有人爱。。。 + R+ y( i1 m( g' L& N; Z$ p* i
But someone loves |