% u9 m! g( V$ i- o0 \1 @Toi qui n'as pas su me reconnaitre {0 Q' Y# @+ C: P/ B
你,你不知道怎样来认出我
# E' t$ L `0 G% v) wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 B$ R' h- J, [ L( D9 ]忽略我的生活,我有的这个修道院
5 S) z+ E/ ?' U7 g1 {% lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + z/ i1 |, ]' P' O
在我面前,是一道打开的门 ' Z6 H; ]$ g, O# H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 B. ?2 ?% q" p
也许 ; R* o, n7 R6 U0 Q/ o
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 r% ^& e- P& O- U8 g. L- S
即便我必须重新开始
0 g. {. V% H+ zEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ j, u5 q, T$ \0 Y' S- w. V你,你不相信我的孤独 s. F2 Q' N4 W! a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; Q$ m/ H8 m) }: M4 G8 J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 c2 O9 j: S' H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " o5 T5 {# a) ] m! X
在心中有一条细小的痕迹
; S0 F! \4 g! f+ O8 {In my heart,a tiny string Filament de lune 3 J$ m0 ?! C5 w/ k% ]& s
月亮的“灯丝” . L" ]2 a$ _% i; |0 [, K4 G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( l9 X! x% Y0 x+ J/ s/ B
在那里支持着,磨损的钻石
+ k! K6 Q* G0 }3 W! {. hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / [$ t" j" T: Z# q- }9 m
但是我喜欢
0 e3 F7 i5 T! c( z/ e& m* ~! _But I love J'n'ai pas choisi de l'être # U3 i$ `0 v5 ^0 t/ t3 K- M
我没有选择必然 6 `% F& |1 |1 ?6 R' m5 s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * X# k- o# K: A3 `& H) s
但是,这就是“迷恋”
4 u: r, v6 f7 aBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 ?% s9 I4 [- b# o- [6 Z8 {爱,死亡,也许
" B) y) B: s" B$ lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* W3 f- }" u( F& c% S, s0 L# b' J为了一句话而暂停时间 1 g& K/ a6 B. q$ l" A
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " X k, v) w: ~: Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 ?3 ?- g' J t: ?) t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 h! E2 q' |6 i8 F' ?9 A$ t9 _
这就是“迷恋”
0 v% A/ B( K0 M5 d6 G* P- R' YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous F3 \7 w, {8 e ~4 J/ m( j4 i
所有的他的存在使我们折服 5 `: F8 o/ ?5 \4 d' b& I6 k$ y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
G5 x- L) G" k# s% f最后发现那也许只是一个回音
2 i' ]! w5 c* `- OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! m, D: K( j4 i7 L3 u你,你不会看到另外的一边 - u8 G! i! R, T2 C Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 \7 W2 b9 e: Y' ~* H# Y) o我的记忆走向自责的大门 7 G) m$ \' a; t9 v/ s9 ?9 p$ B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * L& e6 m% Y8 i: S$ r/ t, j% t
埋葬所有,过去的财富
/ [; j4 L! B8 j9 ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 o0 r2 R8 ?2 Z* K4 P! t许多年的伤害 . a- Q3 I, s$ s% v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 x/ Q0 n0 {! k1 }$ `& f" g+ |你理解吗,这将使我停顿不前
6 U# @$ U0 w. i- g- Z( ?% i( S" bDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 J; T4 X7 p4 @* O: A7 |
我,我已经不再望向天空 : v/ o0 f* f$ b% p3 M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * P% {2 D0 X- I0 n0 j
在我面前,这道打开的门
+ I% L% K, M. K) x& n* U* _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 G& i$ ~* J* h3 |* g这未知的东西只会伤害我的心
# S' y( l! X, \! e+ c1 z' O% P" C/ vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 K0 R" c! i N
以及他姊妹,灵魂 " T P: \7 C8 Y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 }, Y0 N" ]% ?8 J( w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, z, @ \7 k$ ^Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 K Y4 T( k) Z3 S% d0 u9 z但是有人爱。。。 * B, z) @# V5 \4 s& i) m' C
But someone loves |