. g4 @1 O" a2 H( C- m% L# O
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 }- Z8 @; L. v* C! x7 {
你,你不知道怎样来认出我
. z% L* p8 U, K1 F6 F7 OYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 m+ F! w0 W( b
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 i2 _7 ~ x @8 d. L9 S0 _" hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- E1 `+ E0 w4 ^9 I. [; I5 k) r在我面前,是一道打开的门
0 V3 b* f4 B1 B2 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& V: E& W: v& n* U! K) N0 q也许
+ Z/ j7 `, F G' w7 VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 y( W8 l+ Z" `" x# Y0 j. k& I
即便我必须重新开始 3 M$ V4 a) o. t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; A' C- F, @! h$ J* B, n; P
你,你不相信我的孤独
. P) t6 _& q8 W% zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 _: D" l0 g# J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 \( o, T9 |$ z' d6 P( _* ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / a6 b5 r" w! _5 ]* P; z! [
在心中有一条细小的痕迹
/ r& y2 M) }+ a! h; DIn my heart,a tiny string Filament de lune ' |+ b4 `5 i c! M5 }$ b& P; ~
月亮的“灯丝”
# E) w; O p- Y7 l5 D' q5 u1 {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ D$ Y# ]4 j& @在那里支持着,磨损的钻石 . `1 e+ Q P, _5 _9 R/ p' N3 U
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : e+ C& r- V+ O/ ^* W P2 r
但是我喜欢 ; e* f! K6 P1 r: S: N f; i
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 s0 ?; `" n% E3 b我没有选择必然 2 W+ q% Z+ c$ N% W& A0 _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 f' ^4 Z8 E, ^% Z% P9 f, v" Z( \但是,这就是“迷恋”
' A$ \ P0 X) h3 R! BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # F: I% K) D% B& F) x, I
爱,死亡,也许 0 b1 f3 r: { o8 h$ l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& m% y j0 @% ?7 u- J) x, S- a7 h为了一句话而暂停时间
- J8 M+ }8 W0 Z3 G1 K, ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* I7 |& w) n* p' H l4 x所有的扩张,以及对所有事情的让步 # d( v" g; a' g& d: |
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 i, ]1 l0 g) M( g7 M
这就是“迷恋”
5 r2 g V2 R/ ]3 `2 R( @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - s) T8 |" L4 S( s8 `# O
所有的他的存在使我们折服
o: A0 Z2 I$ ^+ C' b2 ^7 qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 e$ k: ~5 f# |3 H( J8 ^: h最后发现那也许只是一个回音 # Y7 O/ ]& d* O0 q+ m5 Q& U1 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& q$ i3 i$ S I* v你,你不会看到另外的一边
v8 q* y E$ \" AYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 f* O6 d/ n o% {3 a1 h我的记忆走向自责的大门
# Q' d; h$ t4 ^6 C" ]8 S& VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- Z. {6 ]# \/ H埋葬所有,过去的财富
+ s9 K& ?0 e1 TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% k o) ]: _/ I! c许多年的伤害
- h6 M+ w" q! a( l, qThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, W, E: q( L: j" v. G0 e% a你理解吗,这将使我停顿不前
( G+ p8 G1 M$ L* VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. J! v/ A5 ^! l# V! P我,我已经不再望向天空 # q4 j [4 L/ U$ w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! e4 I5 ^, }& ?7 h" `$ Z; G2 {在我面前,这道打开的门
/ z C6 n5 S) C1 y0 L2 WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! D3 y; w+ P% x8 ~, t9 M( n3 H
这未知的东西只会伤害我的心 5 Z, [4 S5 r- O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: M6 _$ q- H; f& n( L) E以及他姊妹,灵魂 1 L& A A. I! B7 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 u, U' S0 y, x7 _6 r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 u! A Z/ r% Z3 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ o$ M" X U0 \& i! G) s% T; k( n
但是有人爱。。。
/ ?% |3 H* F6 _; c9 f$ ^But someone loves |