* p; b1 q' o# l8 P: B) hToi qui n'as pas su me reconnaitre ) C9 ]- U9 T3 ?0 S
你,你不知道怎样来认出我 0 B% D; h" P: \8 h$ Z/ i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % l4 G! I6 q/ j! Z. W- b# r
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 x7 A; O' I8 l) ]* i
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 a1 M5 z( ? z9 D6 E9 g7 z在我面前,是一道打开的门
E ?* R' V( m8 L1 b( k* T* f5 mBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" j# P2 |4 ^' r也许 - e4 L7 N2 p& Q: ^3 ^
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 u. }2 K8 t/ r5 c6 ^+ b1 T即便我必须重新开始 1 g3 ]5 d' P/ q6 n" `! l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
t$ m; ^5 t5 ?& F# W# A' |/ A你,你不相信我的孤独 7 E6 I0 Z, Y, }9 Z- J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 t" x. N0 v* O0 t4 B. i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . Z7 b4 p. `+ X8 x V& I! v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 y" X5 b1 ^% P: [; t8 o在心中有一条细小的痕迹
% V& B `' D5 AIn my heart,a tiny string Filament de lune " P1 @! I) x4 \9 I/ A. x, t
月亮的“灯丝” , a( A' H4 F7 H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , x1 s: t$ g$ _$ f
在那里支持着,磨损的钻石 8 m4 i2 T' l/ }$ Y- l
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 Z; Y& K q' U- Q
但是我喜欢
3 O% v+ K& l g! n' d- VBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / B9 S' O9 b0 ]* R. v3 a6 J
我没有选择必然 , ]% |) }. T- H$ L6 H0 l; l% f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& [; J! F' b5 C- h* I" u但是,这就是“迷恋”
" p, L7 O( [$ ~/ xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' N) c& ~5 [) N/ j4 q7 u; i |+ K, B爱,死亡,也许
8 ]3 ?4 ]" P7 ]/ K) d% RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * E. R N3 \: Y7 I: z& O7 b
为了一句话而暂停时间
5 o: V! c% @3 ]# v" ~ C1 p6 }8 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! z0 _- V" y& H/ I! [
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 H. O; i2 v6 s$ _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * A' Y6 j+ C* U3 @ B0 B3 t. O
这就是“迷恋”
9 ~3 V$ t$ _( j; t5 eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- e/ K! J9 _4 z% m所有的他的存在使我们折服 & u! e5 ?: b a9 v* W+ M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ ]: o, L0 g* y: N最后发现那也许只是一个回音 _5 q$ K# e! E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! @8 ?" m# v* W; `, C0 g你,你不会看到另外的一边 . I8 S4 F* [# R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# e0 l' `- s* q/ n' T8 k/ K我的记忆走向自责的大门 0 h& B' v1 [* H
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
t( {5 v% g) {& {8 p6 M* I4 \埋葬所有,过去的财富 , ^3 {- ~9 h! I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 R* p' T- l' |0 {许多年的伤害
4 P6 L- L2 G. }. A( o' AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! U; v2 m8 v+ q1 ~你理解吗,这将使我停顿不前 & c% A- v$ w) D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # b8 G# Z/ }: o
我,我已经不再望向天空 $ Q5 l P7 e, E3 q" }" ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 D" j4 s& c# ]: A/ }
在我面前,这道打开的门 . o$ g: {3 b6 }, X. d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 p7 P" s4 W8 P# [$ q* f: I这未知的东西只会伤害我的心 ! q) ]* v# b. C/ b' e* Z# e5 }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . L* @+ t; P/ G( g' h5 d
以及他姊妹,灵魂
6 b2 g7 Z, c3 M/ I" J8 o R* Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( B, U) A2 E5 v u$ Z1 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; t5 A3 z" T1 x" Y4 K8 SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' G! m+ t7 z% @$ M7 ~% S
但是有人爱。。。 " {: N# s0 N- Z9 ^4 {$ c
But someone loves |