6 V1 g" ^' z4 N' r4 c6 i; V9 Y1 G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ e+ G" u3 z4 P+ Z, w你,你不知道怎样来认出我
" u0 j' d1 u8 r* J6 B& b: |3 iYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 S C7 T9 @$ t1 G( o& l; K忽略我的生活,我有的这个修道院
" T2 R' @& V" F0 }2 L0 E. a$ rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 n% e% h, M' F% d
在我面前,是一道打开的门
" o! X$ D- x9 kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 I; h N; V) m- Y. r2 O也许
/ | D+ F, @6 u& U$ @On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 \; K7 V$ b) [
即便我必须重新开始 & j6 }4 Y! x9 D2 f- b" k+ e# M& |3 K" {
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 X/ |5 l w3 D+ f你,你不相信我的孤独 # Q+ C M( R+ Y' v3 L$ b- x$ `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* W0 g5 t7 M# z$ |' i: F忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . N7 W: g- Q! O, |) I7 c7 S* v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ d8 L3 d7 i; {$ b在心中有一条细小的痕迹
- ?$ L& U8 s7 q3 P! }& M& xIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 O9 b* o7 V0 \) J月亮的“灯丝” + [) j. z( s3 e0 j# o: ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) w) _2 n/ h% p, p; H T* t; |! y; |在那里支持着,磨损的钻石 7 \) C' q* ?* i5 O& f- r: o
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 T/ M/ c" m G& x8 v
但是我喜欢 9 s3 y, C7 c$ T7 \' m3 J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; F4 }) J# K8 i: }2 }3 Y8 A我没有选择必然 - j4 j' P- q8 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " K# }' ^) j+ U8 D
但是,这就是“迷恋”
) s) r2 F2 {( s6 jBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 h; G0 J$ s: V爱,死亡,也许
- K7 \6 k, `( V& P& `0 t' s( `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 M- H1 W9 E# a' _为了一句话而暂停时间 8 J5 i: B- i+ c& j5 q! I
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 K, u! ]- u4 v3 C/ V
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 u; s$ j- v/ ]( Q0 i4 k6 ~; lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # _$ b( J U* J7 y/ r
这就是“迷恋”
- j! v# S; H/ nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 G. [4 h3 L$ w: _* t, R
所有的他的存在使我们折服
1 w7 e! X$ r0 i( WAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 T( c, X! y# H
最后发现那也许只是一个回音
& }- k/ Q9 m4 V* Z5 xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * H- u6 d% s9 Z/ S
你,你不会看到另外的一边
( k3 Y) B0 H/ s; u9 L5 U% _# ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ l. M; A2 u! g- x9 H: c. O我的记忆走向自责的大门 . E" u9 O* f* S' T9 x) g- X7 `5 P% O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. N0 L6 M7 C' y: Z" ]! ^. v埋葬所有,过去的财富 0 U r( c- x! f# r" p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 P9 g5 V3 g1 N9 Q$ C! g许多年的伤害 # I2 s( z7 ^% t$ j9 l0 Q6 R( h' o( T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - O5 n R0 q6 j' b! `
你理解吗,这将使我停顿不前 + Q6 i* O6 O0 y: D$ F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 ~' d- s7 H9 b( u
我,我已经不再望向天空
( m" I6 g. {2 N# b- `: nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 `, C6 S4 g4 e
在我面前,这道打开的门 6 `7 G& f" V8 I1 R$ H+ P( ~1 j7 c+ ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ y7 [' `: D% l+ P
这未知的东西只会伤害我的心 ! Q4 C% a7 X/ O, D6 S e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% v1 @- D6 Z0 O以及他姊妹,灵魂 ( Z2 V; c* t' x: H8 q$ R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 w; B2 |4 P! w1 P+ X有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# l- }0 g8 i( HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime s8 V( |) v7 q
但是有人爱。。。
+ z5 U. {7 o. g( I3 QBut someone loves |