( z+ S( }, E | YToi qui n'as pas su me reconnaitre - f6 q) a5 a) U" p- f
你,你不知道怎样来认出我 9 x7 Z6 m2 k4 E' t4 O5 Y; H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " L/ c z. E- E
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ q. W2 U7 x) z: y* PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 X% m/ { @6 [+ W7 g* V在我面前,是一道打开的门 8 V, o; v" \. l' j5 }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 h5 S1 a* K2 T$ n* D+ I# S
也许
* s" Z3 X' A* V5 h0 f9 j2 fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 @# N# W$ R/ E/ p
即便我必须重新开始
! m" K% k2 A0 t- GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 _/ d/ R- K, E( Y# ?
你,你不相信我的孤独 + O3 M* G. [' n* r2 o- J* u( ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; o# Q2 P* r2 u7 j忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( o4 l) W; m5 {9 ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule w( v1 P: `/ x; w6 l
在心中有一条细小的痕迹
. n. s7 B2 _7 I/ ?/ I) ]% PIn my heart,a tiny string Filament de lune
: s% J1 k; T$ a4 A9 D7 J月亮的“灯丝”
& C! |& q$ f5 aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- O* k6 Q1 ]& x4 i: z在那里支持着,磨损的钻石 - ^6 T' c# e' V# h4 `( L$ L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 U5 I) J1 K* p' W4 d/ V: \( x但是我喜欢
$ T: j! ~: g. J8 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 D) X4 e a- v6 F. ]- c! f8 U我没有选择必然
. x. H. d, I$ k- K4 ^; xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* K; q8 a6 M3 X+ @. \9 ]) E但是,这就是“迷恋”
2 m) p# ^ R$ T+ p' x/ rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! T- p Q6 ~; c3 U) Y0 y0 @* ^ f
爱,死亡,也许 $ D: C: s( k8 D2 _5 o
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " C& J. J/ N) h2 F0 x! h
为了一句话而暂停时间 - W6 y9 ?6 y7 x3 G6 b, V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# T/ u8 C; c, c# o; I3 C所有的扩张,以及对所有事情的让步 : C9 U; [0 |+ ?- x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) `5 B5 m2 w5 C" }0 k$ P
这就是“迷恋”
4 n. L8 B! i8 ~5 D( z: VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 @8 I+ p. a$ [; r* D/ Q
所有的他的存在使我们折服 # i: d$ b0 D+ d; I+ J
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" d4 S$ U% r' F0 x( @6 |最后发现那也许只是一个回音
1 p1 V. }# V0 K) ?; m1 E4 q$ CFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; [" w: v! u9 q: y2 B- Q& [, v
你,你不会看到另外的一边
, t( Z, i$ g. }9 j8 j+ YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % F0 C& ]) b- q9 S4 J0 Z$ u+ F
我的记忆走向自责的大门
% v% J. l* M) QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 e' D# \" O' [9 z2 [埋葬所有,过去的财富 & m( s+ L/ |9 T+ v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' r" z+ E* x# w6 l! A/ r5 G许多年的伤害
! c; _4 h/ l& U4 C3 g' n5 FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" u: `: @ U( q& t4 D- S6 [你理解吗,这将使我停顿不前 8 d: N3 h0 n1 ?3 \3 T5 S3 E" {) B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 X3 F3 |( \* i
我,我已经不再望向天空 6 P7 v. S7 i9 e$ I3 Z6 \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ y/ \" ~" N3 w R- s1 n# c在我面前,这道打开的门
% b! E2 E* O7 v8 R4 {( c( ^Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' U- @. ?1 J# a1 J) p, ]$ M8 ^
这未知的东西只会伤害我的心 7 I: o* i) k& C4 J, T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) a, D* |) b9 J! W! N2 h! d" u以及他姊妹,灵魂
' f& W4 K7 {) @7 j5 eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ?% [# t( n" J/ g! D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " J' Q' x n0 N3 S
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ L. Z0 G3 U6 w! ] |/ G但是有人爱。。。
5 c4 w- }' v+ p' fBut someone loves |