. d. K4 ~5 R: o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 ~% Y6 C2 y+ j+ |9 o
你,你不知道怎样来认出我
9 a& @2 u' N" U, w! C3 U. tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' S0 D9 _+ ^$ _; G忽略我的生活,我有的这个修道院 # E/ F5 B" F, Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * J" Q3 n# m5 F; K' P/ C* p
在我面前,是一道打开的门 $ Q+ K3 h! e% o& r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 S: Q& i/ w9 L. I% a也许
' _ k. @5 y3 R; z( TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ Y+ \( O( o: }1 i+ u+ F1 C
即便我必须重新开始
8 K9 I6 m. o* e: VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 x$ L ]: r5 A8 b3 K你,你不相信我的孤独
( V* o$ I' W+ o4 e* WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; r! \. ^, M) w( }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 o$ t( P9 g0 U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule N- ~+ k7 u/ ?* g5 i$ A: W: y4 J
在心中有一条细小的痕迹 % w' V% y4 Y# u2 [, x2 {, ~
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 Q1 l1 y7 U! g
月亮的“灯丝” : X1 t: N C t x) U6 c* T; ^; p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 c% m7 Z; `% O+ q. Q在那里支持着,磨损的钻石
) p$ R" l; a e" Q0 XThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 { A& B' ]8 K) t6 e但是我喜欢
4 o5 D7 ~/ c1 c+ Q2 q& CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : T& Y) O' s) K4 E* B( _* Y
我没有选择必然 6 J3 b2 ~5 z: a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 Q% ? ?0 Y9 [2 y5 q" y& `$ [
但是,这就是“迷恋”
" d/ `( I& Q: a' \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& A) f0 z" g1 u( y5 u& Z爱,死亡,也许
8 Y4 F# B* g( b+ UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( a1 N% u+ i& [2 r- I为了一句话而暂停时间
7 c0 f# J1 n8 y' d# {: sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % v# ]1 p8 E- o% D1 W- E
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 O6 J1 L9 z# ^+ z1 k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 t7 I1 I' u4 z5 [3 t; k$ s- P- s: l, P这就是“迷恋”
: r6 q2 F) }0 u ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& t2 g8 v2 ]( c; M; H1 H所有的他的存在使我们折服 " Q8 ^+ [4 i7 P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, [/ o7 ~8 Y, Y% u% [* E& C最后发现那也许只是一个回音 9 o4 g# u/ }* ?) S* B4 d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: J& e% l# f- R; y5 y8 p! G h你,你不会看到另外的一边
0 m3 C" C5 [% w/ y3 h; q/ ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& S Y, d& {( u& o4 M- I2 i我的记忆走向自责的大门
$ u* M7 `+ a( r/ TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 a- I! b* L' _2 D
埋葬所有,过去的财富
& E& Q1 s% n; g8 m# \9 b( \7 uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 f, T% o9 T, Z- ^许多年的伤害 # \6 u! g/ j! r! j* r8 ?
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * ^5 N& l. @3 y9 B* O8 f# K
你理解吗,这将使我停顿不前 & R1 O) P# f6 M" P
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 c/ \9 S" p+ E
我,我已经不再望向天空 0 W/ a" @# j% a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: h$ ~! a* K' t% k. n; Y4 G- w( T在我面前,这道打开的门
$ B" _0 z2 v( T0 @1 H5 y# WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % U. F1 J* j. Q& w
这未知的东西只会伤害我的心
; ]1 E6 g' ?- Y8 k: OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* M# I# H% \; y& ]以及他姊妹,灵魂 , [. g7 }# l/ `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ L- Z7 _' y/ V; @/ J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . `. r! G% e3 u8 F+ }1 W% H! }( _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 `1 q6 q0 J3 S+ \8 L# }$ f& }
但是有人爱。。。 1 Q6 {; P3 K' K; l: k3 r
But someone loves |