! \2 {& K" l4 U7 U4 \& O
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" t: ^. k6 g* E7 x3 j$ m7 t# I你,你不知道怎样来认出我 " A4 J/ U$ y ^. U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: Y' ~ W- \1 g. X$ W+ H忽略我的生活,我有的这个修道院 + W3 x) [6 y% i/ D5 m. b/ k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ a+ N! n9 f$ w; Q; m在我面前,是一道打开的门
- b8 I% L! E4 r' N y/ q, u, gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre * r! V$ O& a; K& m1 B; t
也许 ( c" ?& `- }1 e/ D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 c1 I+ w" [" G/ p. P即便我必须重新开始
" v$ i! Z9 `0 ~0 W+ F, IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
f. i2 }, N9 u& x. q. W你,你不相信我的孤独 - _# E% P1 T+ U* c3 Y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & j0 Y+ A' P d# p/ g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + p! X, R8 h" F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 m( g- V; x+ p9 A在心中有一条细小的痕迹
* O i6 V+ m; ]. G" m. i0 z5 ^In my heart,a tiny string Filament de lune
8 b' i) T, j( z" d, f月亮的“灯丝”
+ B3 J) i' N0 n/ ^+ x. u7 ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 _1 \' d, i! B( U/ v
在那里支持着,磨损的钻石 0 C, ^! F# w8 D# [5 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: F& `, D2 W! q% D1 q; o, e7 b但是我喜欢 6 ?' L* l% |2 e, G. F. ~/ y1 G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
?2 O% P2 P: T3 P! t我没有选择必然
7 I% M, {" t; K) wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 u8 _5 u* _1 Y2 X
但是,这就是“迷恋” & i" A: `0 ]# F' R# i9 e2 J! Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) Y7 k. l8 }2 y
爱,死亡,也许 & ]& I, R$ a6 O8 h, P' V! Z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & J9 m1 N4 O) m2 u# K; j, N
为了一句话而暂停时间 D W1 l' ]( @$ O. A0 @7 r' k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 }( S' r! T6 F- \4 E' \& b1 X
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - k; F& r) ]7 Y% @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 G- j$ d% H$ X$ k& i4 K8 d这就是“迷恋” / @; @- \ x' K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 b! m! u7 b5 M9 w1 D, g& K6 {& v
所有的他的存在使我们折服 " _& |6 j; N9 `, j& G) c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . B! I# g+ l9 e3 W6 {- }
最后发现那也许只是一个回音 , V, K8 Z8 l- x1 j; b/ G$ s6 u+ h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 b; f' z% C% H# {你,你不会看到另外的一边
+ m0 q' B) c% C0 D1 O( VYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ n @! @: }9 t$ k6 Y9 N! }我的记忆走向自责的大门 + s/ s4 Q) e% P- A+ f, U; D9 e
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, I: ^! Y. ]4 \5 l' s+ j埋葬所有,过去的财富
8 P2 R' X7 r+ R1 b' ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 w9 D* l, ]: v/ [8 f: @1 D许多年的伤害
4 ]& ~1 g. P; RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: i4 D/ Y& V: C2 Z' o, q你理解吗,这将使我停顿不前
/ d g$ A2 A) l( ]& d) BDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 `$ i9 ~! x' h0 n1 ~+ E我,我已经不再望向天空
* L8 K0 h* ]6 s5 l( B0 UI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! j/ Q% w0 {" V" ~
在我面前,这道打开的门 # a5 B( N+ x5 Z- V# n5 X0 E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & a) U! S% N4 A; a" U/ [% Z, u7 J
这未知的东西只会伤害我的心
9 L4 O9 I+ Q3 A. m, W4 ]) P& eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 C% J- d6 f2 a, y+ L以及他姊妹,灵魂
, ?! J# D- H9 \4 [2 L$ ?9 rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( @' ^1 E' G7 r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: G. Y+ D& P$ B. m! b, GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; l# I6 }8 o2 n# L, O H4 t V但是有人爱。。。
& ]4 j: j0 d2 HBut someone loves |