|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, U, h b T/ A& z+ z! V0 A
7 X. ^* l6 }4 Z$ C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# O/ c3 `& R1 t+ q6 R) B6 N9 h }( v3 i: @) I% h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; C; W2 H+ J* x9 R
, |0 s( m' w8 g1 X9 V0 K; z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) h# R5 s! k6 }0 d) Q3 l; Y
* o, t! I* T& p2 X 苏:时机正好?
3 @. n; X. M" ?" s3 Y V, p; W
5 g2 O$ q1 g, |( ^6 l 张:是。9 g: H( J- e# T( B( I
0 }5 d( a: i0 ^/ }' q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ D% T- C' p( y6 [
& J% O& ^; j, J# g! P+ e K
博:公使。
8 L/ E; m8 M- Q ], e% l9 b1 o
! ?2 ^: Y, G3 Q3 e 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- s9 ^; r$ x) _! ~) c; g' ]1 N2 F( r5 Q! r2 M+ c4 M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 Z+ B9 u6 T" g* `( C
# J# z" _, w+ r 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# P2 e7 ~; V& m
; Q( D# d% _ y8 b. Y: G
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. \/ p0 C) f* h5 N
, I M% U; H$ `3 ^. f! f2 _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) ~9 Z: q. ` x' \5 B; d
- @* ~( p! j$ I L0 w$ v5 P" t; h
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 N7 M* c! Y1 V+ U P$ S: m
0 |- _5 @5 c% {7 T6 Q 苏:哦!
. s7 l$ _9 E. ^# m% a& S; G! X) _7 ]: J& a
博:这位是真正的职业外交官!哈……: w1 m: x& L$ E+ B h
- _6 [+ |7 Z( |' b' d6 X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- K. @, E. F, d4 j
% {" z6 w' U( \6 F3 n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 a% v0 n) i' H# o8 i1 k+ _+ q; L. B/ l$ ]
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 P! `# @, Z( y* \& a
. c; A! Z U! k" x8 l* K
弗:是的,说泰语。$ a( v: {6 o. t7 @; O0 j& Q
/ c$ o4 D& H& O8 P, ^& _1 G 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; v, B3 r3 ^4 q& K% L; |) {) R, k; F% b' K C
博:还从来没有吵过架。
1 ]8 h, w- @# Y+ ?: O: j# `6 `: f- b3 o7 D/ \" G
张:是,从来没有。
, Q% s$ m1 |$ M3 n+ N0 L8 C' @/ f
博:用泰语说,就是“还没有”。
7 p# G+ s! i9 G! k- m W% O4 ^% s e3 n; ^- Z% H, e
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# j- j, `- {' a
, w: \$ Y7 L+ o, \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 Z% M7 @; A( ]
- ~: p1 e% X( d3 j
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# y. Y" Q+ } a( e# ^9 M. r2 ~* F! U3 M! `
博:从来没有在那个时候见面。
2 E5 d% [/ G; h# b1 m6 |
! M/ x6 C: \. N) o; u3 e: p: D 张:哈……
8 \* p) M5 [- a& v0 D4 q
3 f" @) g! [3 j 苏:尽量避开,是吗? l4 p, E4 G; h7 o( h! `
; B! X4 L/ \/ h& t! M5 ~' T
博:避开。避开。* C# ]& K. f% B" k
9 _6 i9 X7 |; K4 v* ~ 苏:那英国呢?) F: g/ |6 @$ h/ Y8 Z: g
. i- w" w1 B9 \/ f! b* x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 M6 i- x( P7 P: o2 C; \& Z( v* b& l9 |5 P% y) R+ ^, {! ` Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- H3 D. ^8 f. f* T
5 ^0 j$ |! I, m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! w" _4 |. c8 z. l& v4 k
5 v: M( D) v" u: x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: O/ U$ ]1 O- @ r) y9 b5 e7 q2 Q2 G W8 X2 J9 {, L L6 p
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; p0 F) ]: h( a3 M: ~" g+ |( A$ L! U! D( n
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 i) u* x. d) a9 s! f! e- i8 u0 H8 y( c( J; V t( s
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 k; k8 B, Z1 r# G7 N) o/ \8 A1 Y. ^3 W9 c
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. b3 r$ {; q6 B6 Z g- L
2 s" `$ F" N/ m# A
弗:是的,会交换意见。5 t* c5 F2 R7 K6 Y
5 L4 G8 n6 e6 G9 s
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 k: _% p# i# X
6 c* Q! @) w% {; a8 y1 b7 O4 X
博:没有困难。
( \# O5 u/ r( w. b9 h
1 ~! g7 ~1 ]; w, E! L4 d8 v* M 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 P6 k. I+ |! |: R/ b
% a" F- L/ d% I7 ?, w3 x
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ y7 a7 e& d, I( X( B2 t0 b
r2 R1 } T5 `
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- K$ r: K! R4 [- X% r
' P* ]3 l! F% \' T/ s. k: A 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' y7 f# T! }7 f+ G8 w
( Z& |, m) T- b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ Z+ [9 m$ ~7 l+ x7 T0 f: Y, o3 J
4 M8 l4 s8 y2 Y q! l! ^ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! e( X* I. I" P+ @' V7 a9 V
0 w% P& d0 O* S0 e3 `! M
弗:我们必须保持中立。
! `/ t) j8 c& L! k) Z: c/ `# u' u
苏:始终保持中立?
' z' E+ i: N! G) f
: b, F* t6 z2 }' J5 B6 A7 l- M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; n. G# Z- z- k4 v
5 e0 z/ J/ M; e+ O: r, q4 ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# l: o: X$ S2 [, _2 S& c" p& \
; \/ M+ c+ T* M5 \' v9 Q7 g 弗:但我们不理解啊。6 W+ Q l: g. ]) ?+ e
& g6 v i. S) | 苏:不理解?
7 V+ t/ \; U8 E8 S* N+ D/ @& U3 W, f0 A
/ y* {! ?& _3 K 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 S$ R3 y- d a: C/ W3 N/ L) s$ T
8 X* Q7 ], A9 \! w( P% n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 G Z) e+ r3 {% r! D z
' L0 k9 m$ {( R- ^" j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( Q4 v+ n! q. j5 C
& b! V7 |* d9 h' q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ V9 K) M, v! }1 n
0 e. S: a0 k9 t# M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" O' a9 M8 p" d+ Y# \1 x$ u6 [
4 q4 H$ v! f/ O5 ?7 z4 S8 G
苏:中、美是同一天吗?) }" S" \' l+ `+ ^# ~
& {/ @; d! G0 c 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 T% U. E% I& H N p0 g' ]' ~7 T# u# M" a3 X2 L! Z
张:是。+ u. |- A. W$ H8 _: Q* S8 V% I* h
2 `, S1 |% ]$ w8 j$ p5 a
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ n$ c! H- H5 b2 Q; b1 r! v
8 n" V3 h! B; G) b2 N | 苏:张大使介意吗?4 v- C/ `, i! \7 C4 _
* }. R) P8 k9 W5 O 张:不介意。, O" i6 d. [3 |1 [+ ^
8 k) ~2 q7 a D e/ u9 R8 r 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) [" w1 {0 x2 n# G
4 r0 a# `4 ]8 y' _% q# A/ T
博:苏提猜,不要想得太多了。& R e3 }% g. V8 A& q# G
) }, d t% a0 Z v5 I
苏:泰国人这么想。3 N& q% _9 _. G! W3 [6 v- G
1 e d6 M+ n$ C 博:我们不这么想。
4 `( M) O( j' T9 [2 a' e2 X! L
' d; C q; F9 a* ^3 g' c" C 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 M( [) E$ Y* ?
8 }$ n( y } Z" ]& l8 E在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 L! I* D, J7 M8 Y! p3 [
% O' c6 t2 o& P* l/ S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( g% }1 |4 ~9 H4 r" d2 n2 a7 C
4 d. z- E( f. ~: y( y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 r R" H% j* o' N7 s6 s3 A, k
+ s: Q( K( G* _: F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& e8 @- f% g3 F3 u/ `! r. X4 m' C) d: {3 ]
弗:是。
7 I R$ w7 U F( m) x! v1 H) V% l' R2 Q5 c4 ?* K8 z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% g# E. o) F; S
! k+ R- x. _+ _9 J& z) J9 R 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ M( E# l+ ?9 J: [0 Y8 E
5 c$ J$ H5 i. |) _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# B( K1 B1 X! G; V
9 l7 @& @3 \! e( ~; r# @: O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 o5 B7 E4 P4 v( {4 f! X/ Z* Z4 |: k8 O; K& v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 P" G0 H& F! P- D" @! l
- ?1 p0 v, m8 |8 [5 z e- ~, b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ _, N9 y1 i7 e! m" T# N8 e" I7 N+ K+ i% ^" c
苏:大使感到糊涂吗?, _% k: O* u: o* C/ b
. S& X9 L1 d3 f. V0 ~1 H
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' D5 s; m5 D* D4 f7 p) v! J. w- A" K
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 n4 ?0 ?- V3 ?5 [
! P6 p7 q d" `4 W9 w
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' J! t9 z( Z6 C% s
0 S7 I( ?6 T- [8 y5 H% \* X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 v* H( I# D' x0 G7 z+ B$ U9 U; F2 f7 |) W2 @( o
弗:哈……
& D W# Z9 {: S. t3 X( H a! g! e
6 C" j" D4 J1 b! {6 L 苏:每次来都碰到了“革命”?- K) A2 ^7 {) |( h* X; D
+ g4 g; R$ E: S" `6 A: K
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, n* ?" k% i' b
0 q3 \6 H7 A# o$ k! j0 s0 g5 Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 @& ^* V* Y- |& V- R
0 Y: ~+ g. G- [6 p 弗:那天我在英国。9 f* {. M. A% G% v# I
, B2 u0 {2 T+ |/ O; k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, f0 h8 Y5 P/ {
9 `7 j- p% v/ f; h' x7 A 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- I% {7 H6 L1 J! @3 R3 i
* \, l* S2 h1 I; W- O 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. B! G. [( ~( I: n4 h3 U7 B9 M2 r: K$ K' w1 I! A" F
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 D) t' w6 m+ J0 Y" c4 Z+ Z L. L' c' ]2 P l4 v1 y; X
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* |2 g3 n+ s4 n: T2 y
* j- O: u* o( V2 u
博:那你说说,有什么情报?
+ h( y- f G [0 L% r; Q6 f v/ N* z9 M8 `, ]1 G( Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! G' ?7 r' ~! I+ p
P5 [0 O& g, w7 J" B, ~/ w 博:不对。2 X- E. \% a9 J' j
1 p0 f8 Y$ w. X( W. i3 D4 O
苏:CIA,可能有什么情报……
+ w2 n% ^! Y/ j: |7 R# ?, a ?
. _- L* ^# z% j( b% \, F3 P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 ?* i7 |" r6 m8 r- Q! J. v, K. H- ^
苏:不是事实吗?
: R/ Y; h7 z3 Z/ Z1 }7 S5 g6 G/ c1 m1 K1 a1 J# J9 u
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ S, O/ s( O* y2 {/ k% M
1 E9 g+ u( g* R8 s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- S$ B0 J* }) q" @5 N9 G m" N; g* s9 N: [$ D9 }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 h/ n7 o: \- q! C4 [4 S+ T
' H$ | B3 D- N6 s 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 _6 W, [! }) Y$ d/ o, A; s3 v! d0 ?" I {; D+ A
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 O+ m" y6 Y4 f4 z7 H7 _5 f* R
( }8 u) n& ~; ~7 @( x* [8 t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 g# I# D9 i; h D' _0 S% X2 e0 e4 I B6 `+ W u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 l+ }8 Z. M( r; H T) O/ _& N1 G/ t; I3 @
苏:为什么?损失什么吗?! A0 k6 x- p, h3 A2 f
) ]% b6 K- \) K
博:是。哈……
; ~1 L) n8 O0 c7 W+ E( y f
* ], R( p3 @. U8 C) q8 k8 [. i 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 s& b/ Q2 q7 J
) L; _2 W y% X/ l1 D! p 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|