: D! U/ O4 g5 h5 f( y
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 & L, i7 f* }* [/ f" u+ o1 J
7 a, {' E5 M' \* ^ + X% ]- @$ a8 Z c3 x. R; R
①Hot and sour soup with shrimp
& g0 A @1 K+ p6 U2 p
* t. y0 a( r/ X9 n) l冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)& C$ K R& P5 v3 [1 @% I
3 A2 g6 E! t! o) Z- w
ต้มยำกุ้ง
/ F7 u: y8 O2 \' ~; q 5 u+ b# C6 r; w( v% ^
Tom yam kung
$ k5 `% I2 m1 s4 @8 y
- v/ }: _. `1 S ②' s3 | H* v$ f$ t! b
Green curry with chicken RDy0 U0 \: X# @. y9 R9 i
綠咖哩雞+ X1 D. \% B7 G0 C
! {) w& d. e. E6 B7 B+ ]
, }" y j; R# ?) G1 B0 S, \แกงเขียวหวานไก่
0 g! b! _4 u0 W2 M8 I! n1 v
% {, k5 n/ R8 p& z6 q$ ]) }Kaeng khiaowankai
# d1 U% R, f2 p* U3 h
( s; N9 Z/ Y4 n' B, Y + U- o# N- X9 s) l8 {, D0 R3 F5 J
+ b) w0 I+ g% [ l
③Fried Noodles 9 u/ ?. n$ p0 _0 h% s+ F2 i
# F2 Q- }% e+ s& k9 i
泰式炒粿條
m3 d7 }- Z& {0 c3 Q- l- W* _7 l% ~! h7 [: K" x
ผัดไทย
7 F, @: B3 N. G# n: d- aPhat Thai7 d7 U7 n& ?% I/ ^
0 y% f6 s' Y$ s
) q/ }' [0 W* @5 H h8 e, K
: z4 t3 d4 K# B4 {& V; w$ }$ F& D
6 w1 q" k4 g4 v. B7 T
④5 M3 _6 H' S7 v$ \( `/ g- f+ o
3 U7 \$ K0 v7 J+ H1 t: L2 DPork fried in basil 9 T) w. N- }' K- \" q
b, w6 F2 Q7 H% r, S嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, s: B8 t0 H; h' J. Q5 | ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 l8 F4 `% z, R" R
j' ^$ T k9 Y! v3 `1 [- K$ k* L$ |9 C2 [7 @; _4 `" E- n
Phat Kaphrao Mu or Kai
* q5 T c, _+ s9 B' X# z7 _
9 Z( [* ^6 s2 B( s- u
6 t' A; c0 v- d5 [/ K- q; n4 I) x7 u4 \3 F9 u
⑤Red curry with roast duck
9 K, x( w S9 E紅咖哩燒鴨& z/ S/ K5 ^* t6 a# ]
, P1 j8 e6 {2 D: ZKaeng Phet Pet Yang 5 g) [; D0 Y7 f* N( K1 d3 m+ z4 K- t
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
4 m' F% i5 m. v I) y4 X
' \) \. [0 |* F
2 U4 k! f8 p( m9 ?8 y) }+ Y: ~, H; Q( ]7 f9 v9 s# e
5 u* c! s+ Y' _; e, f- [/ p5 \* W$ z( N⑥Coconut soup with chicken
2 `+ O. _! f5 ]$ \- p2 r' D# c i9 {/ a& n- c& |( b- \
椰汁雞湯
- w9 V4 T; @' q' U0 S: L- T E# k8 B! R8 ?/ N* a1 J
ต้มข่าไก่
n- A6 \: |+ N* kTom Kha Kai$ h$ e+ n4 n" Z8 ?& E* \ h
% U6 ^# @! Q* }( |; I0 C
# S+ W& }' N; B! N H* d6 `8 B1 u; q
* i0 T3 F6 `9 E4 Y( ~& `% O
, L% I" U2 ^& N6 B# P7 {⑦Thai style salad with beef
# ]( B0 M% ?' W, W; r8 V$ U
% w8 @& X/ \1 Q8 b" m5 a! ]酸醃牛肉, v P7 t2 G" ~4 j
H3 c4 j# C9 X/ zยำเหนือ- D# `! w- ^8 V5 F8 {& O
1 | R4 Z! {( U' r% a7 z wyam nua ( e- D+ o/ V% z2 n" W
) f9 Z; J# Q( q s$ d. R
⑧Satay pork
- j) s( G; J0 f% E
* w9 B0 G2 n& d' w) n, C4 K沙爹豬
; t* E+ ?% p' z/ R, F
3 r* ^# c: u3 h5 L V7 ?) x. uมูสะเต๊ะ
; X1 ~! h# [1 ~: h e1 v& O) |0 D! {& ~% v2 b3 G' t w8 u0 l9 L
Mu Sate
6 ?0 @9 v( S7 \+ _& N9 A
5 f9 ~+ G0 v. g$ R
" T; a* x" U) J$ O& _5 O% A# @, f8 \) _8 J- _8 v
⑨Fried chicken with cashew ( a/ }' H5 a0 K; j
6 ]: Y9 N8 D% n4 D
腰豆炒雞9 J" V, s9 q: M3 ^: |( a& {
( n5 S2 o# m/ U& |! j7 P
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
9 C' m7 Q. J" E! V
1 o. m4 P9 k" D, J( IKai Phat Mmet mamuang Himmaphan: L/ U \$ a: v: o
5 v4 f$ B: [6 n9 B) M
⑩Panang curry
7 r8 J, V0 l7 M6 ^7 J X ! ]/ S- k/ N) \+ F9 u9 p1 L% t' s( i( E
帕能咖哩
" m2 q4 M K6 D S- U' U: B9 P- ~! H
พะแนงเนื้อ5 o& K$ c# U2 n
3 K, ^2 R8 }5 a6 v, j9 x" B8 H8 g
Panaeng9 {! j+ i* k& k3 O B
|