|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- c+ n$ T, B1 C0 j
5 h; c, w, `8 o. e9 l
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 u. t* J+ M1 h; R1 u8 N" v$ B; _ v& y
Some say love it is a river that drowns the tender reed ' I# w, o- f1 a: v! ~
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed % |% ?% j& _0 n* m6 g$ k
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 M7 l/ K1 Y, t D
I say love it is a flower and you its only seed
5 ]0 B/ V3 R/ D$ ^* C
$ ?( o0 D2 a9 j* | b) Z6 |" w* FIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
( P5 u$ g# U3 Y) d- u& dIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance - ^% P# O! x& a' t$ g3 V* u! a( n
It's the one who won't be taken who cannot seem to give " K2 L2 T9 L2 T1 h$ a0 E
And the soul afraid of dying that never learns to live
7 q3 U8 b% _; M, |) |
) L, t) B p% t3 q3 C6 _When the night has been too lonely and the road has been too long ! H; n+ U2 M) ~0 n+ }) N! l
And you think that love is only for the lucky and the strong
; }# y% z. ]* X" y- `5 H; T+ }7 K& M0 LJust remember in the winter far beneath the bitter snows
) `9 Y1 X/ {. f# g( gLies the seed that with the sun's love & x6 L$ ]* e3 Z; F2 s% w" q/ {
In the spring becomes the rose 8 p8 v# s4 ~( ]; d
' H3 V6 {7 i5 j0 X
5 {4 K" j& n4 q2 p% k
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 {) p9 j) E& M1 ?8 U2 `# p1 [: o4 t
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 : U" C i" B$ Q$ Y$ @+ Q: z: ~
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
' u+ M A! V* k% L. B我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
7 Q @# ~( q2 j2 y* G3 k0 g! C5 m3 S% {5 U- T/ M+ Z: t) h
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. M1 F" e5 ^1 d: A害怕醒来的梦 永远没有机会 / z9 w- _& x, w
不愿吃亏的人 不懂得付出 9 H P% o1 a% E( t( p7 l
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
" J: M# f1 b W9 n1 p& o
/ Y4 m. V; w6 Z- }9 d+ F* ?当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
) p; ^ h/ y: X- W' [当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
) y- B9 X, {" ^: L谨记,在严寒的冬日里
7 y; e; i& }9 @. ]' r( v: q' G酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
8 R# @: _8 m. ?2 M2 Q, {# O一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 ~) G! R' q0 J3 b9 m5 m1 Z+ g, M" f8 |% X1 l
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|