|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]5 M% h- G# O+ M! U
1 Y! |6 V0 g. [& _- M: n The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
! p, e% v/ F- Y; v$ H7 Y% a" N. _- W
Some say love it is a river that drowns the tender reed + i; M& W. V0 Y$ g: I" J7 x
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ k# k4 `: e4 q5 v0 \* Z! Y
Some say love it is a hunger and endless aching need 4 W7 a3 J3 |; n
I say love it is a flower and you its only seed $ L0 ~0 C4 f- K& z
5 S# t. I9 l' L. Z: B( I- TIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ u8 A! a% l$ w1 f# Y- S
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
$ w) e3 ?* U5 B8 JIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 E8 S1 U3 y, Z% v" ^( J8 y2 e# f: qAnd the soul afraid of dying that never learns to live & t% y, v" ^' n6 s! F& g5 A* _, M
4 X* d# @6 ~7 C! r+ b+ q$ `3 y3 _- i
When the night has been too lonely and the road has been too long , K' A) s W2 e( J, G8 X/ x2 f& m
And you think that love is only for the lucky and the strong
9 i8 Y4 c5 Y4 c+ u3 oJust remember in the winter far beneath the bitter snows
9 z6 ]; \) D' x3 jLies the seed that with the sun's love ( P8 R% N# }: T
In the spring becomes the rose
$ x5 f" ^4 {& U1 V% ^& | ) z' Z3 ]; Y% }! v
2 I" `. h$ a( K+ n) A& f 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) a5 ?3 k5 n9 ^
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
. B- `# J; t5 R有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
/ X1 N4 ~# n6 q1 y我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
4 }' L. Q7 T6 ~) t4 g2 Y! J5 K$ p( u2 X1 U* F6 l& [% ^$ `# ]' h
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" [( f% o) ?2 z% Q, f害怕醒来的梦 永远没有机会 ; H: q, i: ^. o8 i6 w3 n
不愿吃亏的人 不懂得付出 a0 z+ R* f9 R7 N+ p9 i
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
% q6 `5 u9 i: E, S& K8 t. \( J/ W: z2 }2 h" p4 t# J8 p8 ^7 _
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 $ h: x! ]0 I) l2 F9 ?
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
, s5 r' m0 ^& c# g% f谨记,在严寒的冬日里
& d# A& v+ F+ S& c1 l5 J7 j, E酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 5 c) M3 t5 c( g% L5 S" o
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
% d/ E. ~2 f# C s R9 B$ I2 V
3 q. P. W" Y: a& J. |' W+ W[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|