|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
1 p7 A8 [0 |& ]( q# k9 P; r' ]" C! ^$ Q( ~; D( E1 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 3 ~6 R9 I% e0 V1 c8 F. p' K9 }- ?
& a0 |6 d3 H h3 E o
Some say love it is a river that drowns the tender reed
+ L6 @" U+ S( m- [: U9 |! ASome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 h, T) s+ B7 |Some say love it is a hunger and endless aching need * U ]' ]2 @3 L0 ~. \0 b. V# s
I say love it is a flower and you its only seed
7 ~1 }5 _( N" ]; C# N9 l D7 t1 [8 e9 @8 ?. k9 c
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ( S( s- L3 P+ F2 f/ L
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 7 [* ^2 D$ B) X& r/ k
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
7 N' F: ~+ F) U! t+ GAnd the soul afraid of dying that never learns to live
9 E) ~2 z. m/ U, i2 o' e/ e* Q& v5 @4 ?$ R+ a+ ? Y1 o; D* Z$ `
When the night has been too lonely and the road has been too long
( x0 `: _- X9 UAnd you think that love is only for the lucky and the strong % v2 l& r! L% N: }7 y* e
Just remember in the winter far beneath the bitter snows # d* e2 m( f* R3 n, T ?
Lies the seed that with the sun's love
# h- B- |+ z2 GIn the spring becomes the rose
4 O- b1 }$ t6 U0 E 1 w8 C. W/ y6 A- r5 `0 |0 e
1 g) ]" r# P- E) e
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ \9 R ~. X# q# G a( O
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
_4 A% u) L: Y; e# _$ b有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 % C+ l x* t+ R3 X$ W
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ; j2 K/ i1 Y( b
1 w1 W8 x% @. [$ W2 e8 `
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ) ^) V2 i- f% N% {: C) _4 [
害怕醒来的梦 永远没有机会 1 |8 B8 q7 h& f$ e' E, }# B9 Z
不愿吃亏的人 不懂得付出 1 \2 e& Z% \6 E1 `8 n( Q3 J
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
$ o1 x/ ?1 T2 Z6 z3 H% L9 ]$ X3 A1 o
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
3 Q$ p1 |4 l) X% q g, H当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( Y$ Z" Q Y* L
谨记,在严寒的冬日里 % F; o" G: O- K5 A8 c' q$ t/ u' b
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
& L( P2 I& q0 p一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 B* g7 k1 t/ G4 Y
0 g6 ?4 D% Y& N% Y. O( `- b8 |
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|