|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
6 @' F$ C8 C2 X+ |/ w$ W$ t+ e9 U+ Z4 m3 |
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ G3 W7 m: n" G' v0 a; c9 j1 Q% v
) r9 `+ L- v k; _Some say love it is a river that drowns the tender reed # d3 B; b) y+ O/ b! R' x* H' Z- D4 a% u
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! ?& R& v# }+ R( ^6 c, pSome say love it is a hunger and endless aching need
; V1 h4 D3 j+ rI say love it is a flower and you its only seed ( X ~! D9 S' |7 q3 b. I
* ~/ B. |- O1 B e
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 ]1 e0 \. S0 m
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
4 o7 Z i) s# E% uIt's the one who won't be taken who cannot seem to give Y& k4 G5 Q* z. U* a8 V' R$ b
And the soul afraid of dying that never learns to live , G- r; X7 u/ b0 f7 E3 X4 m
8 f7 d+ w. V2 P5 ]. y: ?
When the night has been too lonely and the road has been too long 0 O, p- H- n3 f# a2 v# d+ b3 {9 J5 f
And you think that love is only for the lucky and the strong
. l( E: u& g/ }+ B! u* ~Just remember in the winter far beneath the bitter snows
# N- V* y7 O/ M: R! kLies the seed that with the sun's love
8 N% l5 |+ p: n0 T# _- m6 Z2 ~In the spring becomes the rose
" F0 g, v* d9 O6 s 0 g# N7 A$ m4 @# x5 J4 g0 M- j" l
0 d4 }% f& _ g4 f; H& M
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + W8 [- O" b3 w0 {2 F5 o
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 D2 ~2 i$ s; {0 `- u0 A, Y有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
* d/ x- q0 s' f4 j4 X5 Y我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ) G3 k ~" n- Y5 [
8 ?3 }& S6 O. e3 s* U
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 k2 R" |9 y+ x9 q- K
害怕醒来的梦 永远没有机会 3 G9 h) [% t3 b: R5 O7 I
不愿吃亏的人 不懂得付出
1 L, ?4 n0 j& |8 F忧心死亡的灵魂 不懂得生活
: Q" D4 Y7 A& Y# `
4 v+ D: ? o: d当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / `: j& A) L9 L& V0 Y( |7 ]3 G# U+ ]
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % O% L1 m- f4 @7 h4 f
谨记,在严寒的冬日里 3 t5 `8 O2 L) [
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ; i. t0 P' [9 W9 M+ O( k- W4 }
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
( h* g8 o4 D9 m F- {) ]$ a
' r5 G$ v, ?7 N+ p) L[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|