|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
. D8 K6 j: g9 |6 s; {# `& o' \$ x% |( G# r$ b4 z. T
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) . T2 h7 E- ^' a5 X1 G" x
' Y S3 Q) r+ k2 `& C3 s: N' u
Some say love it is a river that drowns the tender reed . k1 V7 h+ h7 E4 h. F
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 ?+ N0 z( C' g0 p! ~1 ]Some say love it is a hunger and endless aching need 3 ^/ [2 ~% C( Y: Y: r
I say love it is a flower and you its only seed
- @, Z7 O3 F/ u# C# W9 w& {
) b' s; j7 b0 x, LIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 y# |) W9 X l" MIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
5 N5 f% I3 [; R6 ^* [2 {It's the one who won't be taken who cannot seem to give & e8 h' v( p8 o) R
And the soul afraid of dying that never learns to live
2 t- ^' T8 |( d+ |, Q* g! d o7 Y
# ?; C6 ], U1 P, W' J0 \9 ]( V4 gWhen the night has been too lonely and the road has been too long / y, ~- g X/ _8 C. ]
And you think that love is only for the lucky and the strong ' E0 w9 x% L+ D" K
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ! z( E1 I8 x( I& H: w
Lies the seed that with the sun's love $ T7 b& ^& `7 k! m
In the spring becomes the rose ! |+ d: f2 _) T" D7 }# v
5 K) {' N+ B7 O' n9 U' M . v6 u1 {" r' N) y6 I& n& x6 Z* K
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 0 c' i( b! Y; R) y
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# M1 E) _6 \& l; q; v7 z7 D有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
$ `- J, r! ~0 u s) i我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
% j. B- Z9 z2 L w% K4 b4 o+ u5 T |' q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 # w' B$ g% ]) J S( [
害怕醒来的梦 永远没有机会 : u; I1 F! P/ ?) N- G- h5 k
不愿吃亏的人 不懂得付出
- G4 k' B& I4 c, @- C忧心死亡的灵魂 不懂得生活
) H- m1 E' R) J w# H( u7 [5 D, E- d* W5 e5 Q0 F- M) {
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
7 Y# c* x* w; P# F; Q( v当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + b6 ]" e1 a& p$ Q
谨记,在严寒的冬日里
- C0 o1 |( u# Z" x8 _4 Q/ p( H酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 5 I. x/ E7 H5 [* V
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
( t2 a" v+ x* P8 K
$ N5 M+ W L2 i M3 w) M$ |5 g[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|