|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* c" q4 n8 w$ _. V- s* l$ H
# s0 U* k2 ~' B6 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
, ~. j( ~; G# {) q @& b7 t: c; b1 i
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; ^! r6 U1 R- W
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 A; H* z( d8 S J( B4 |+ o
Some say love it is a hunger and endless aching need
* _) d4 d- U- Q0 J4 m& y* u$ N. pI say love it is a flower and you its only seed
4 C5 R" n6 B8 v% [0 ?9 R
" E- Q# B: K9 |2 M2 H ], fIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 z4 V6 ?3 o) n4 TIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance : z! s% `/ s7 J5 a4 N" l* v
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
, F8 N; R: i- [, S$ u) p6 k/ gAnd the soul afraid of dying that never learns to live
) ~0 p+ n$ l E2 C, n5 q3 o: {8 ^: y' O+ t3 D0 S* |
When the night has been too lonely and the road has been too long
& m& A+ v( \& T C1 [And you think that love is only for the lucky and the strong , U) G& T/ o8 [$ ?. Q
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
6 e$ P) n: W) G% vLies the seed that with the sun's love 0 h. T8 J: I# Z, A. i3 l: C
In the spring becomes the rose " B8 l/ U9 }7 l# J6 K- {( b9 ~+ y
$ d: g0 u. `, \/ q
% k6 V4 l+ M ]( @. ]! e 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 , H: Q) n m- H' P! q o6 W3 ^
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
8 e* v8 [, R/ c( k. d& [; [有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 \ V- W: e5 O4 v+ q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # H4 B$ R2 U0 J
: C1 g+ V2 O% S: a害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' |( ^& `# n' o, {
害怕醒来的梦 永远没有机会
7 q, W' a8 I+ z5 I( O; J0 L不愿吃亏的人 不懂得付出
7 u' G2 u, Y. J+ t6 j" C忧心死亡的灵魂 不懂得生活
$ j5 _ O a7 u+ Q9 v; k' f0 {/ s; {, F# @% U# }: y1 l' }6 S
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
) a. I& g! z5 ]2 @# L1 [% ~1 ~& t0 z当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
% S8 v5 z. |6 _5 z' O% _谨记,在严寒的冬日里
, a- \# k$ ?) O5 W酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 _# ]/ h. ]( j3 J. \: f
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 N% i( d/ V- u. a: \0 _% f
1 D$ y5 C" V" F; [& x0 B5 P[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|