|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]; x) W0 m/ D6 F8 j
) ]" _% d" `. m" o6 I& L: R1 [4 I% l The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) - H, y1 }1 j) _ q8 _
$ [1 \ e) C3 w0 |' B5 bSome say love it is a river that drowns the tender reed $ ^7 M* x+ \2 p; t( [ u+ p3 ~
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed & k) n6 S2 g+ H5 e7 p/ \6 A1 `
Some say love it is a hunger and endless aching need G" M0 _; D; a: s$ A
I say love it is a flower and you its only seed
$ O6 @+ j! F# F/ R4 M9 g6 Q
" A/ Y# p$ F' W7 Y8 M9 A, oIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 F# H% k9 S, p6 P; UIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ z. x) R; z( ^. B# z
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ! Q# z. q. x9 Q( K
And the soul afraid of dying that never learns to live 1 d8 b' n5 u# t
* m' O$ p' D9 a! [( H7 y0 ?$ OWhen the night has been too lonely and the road has been too long
, j5 I# l5 X# s& T: Q9 E5 FAnd you think that love is only for the lucky and the strong
0 Q/ S/ r: s$ H# bJust remember in the winter far beneath the bitter snows 2 f3 b6 `: X% n7 i, K4 t+ K& M
Lies the seed that with the sun's love
1 K, D- Z( G4 CIn the spring becomes the rose . ~9 x4 p0 y% r( p
4 |: B- z( `( \3 S
( P1 e4 W2 U/ `* j5 a 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 9 f) c1 K3 M5 ?) {! J' r
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 1 {2 d9 v1 d0 f. `- W8 s
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 I* P) Z) V: }( g8 N5 `( |! ~
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 0 B% f1 e* j; Y, h: R2 K
( E6 Z8 ~. \1 O6 H
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" {2 f z% E% o" N8 ^3 X害怕醒来的梦 永远没有机会
5 }1 Q* K5 K% D& y% Z不愿吃亏的人 不懂得付出
+ H0 c; s, ^$ Y- K3 E/ z6 l忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 R1 }9 P2 K2 t( X
" N' Z9 ^/ N# g0 S& a当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 4 r* I1 W% j8 I; Z9 L2 g9 c
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 , T- U5 g& |& g) f
谨记,在严寒的冬日里
1 D1 l, v: B) f; L酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
/ Q- ]5 w) l+ c4 ^一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰/ l" c# n0 K" v+ }. q
# c" E& T3 M, r; Z0 ~[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|