|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 W: U$ [4 p `# g$ Y+ D0 r& M+ n
& t8 J/ B/ |+ ?4 V5 G" e
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* \/ j9 A3 }; S' r* R" ^$ B1 }! e z, _. a: [. {
Some say love it is a river that drowns the tender reed
2 p( {2 O. _! ?( m# I4 |Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
0 w |/ ?- ?& l4 q2 ASome say love it is a hunger and endless aching need
, r5 a' K9 Z( T! m4 bI say love it is a flower and you its only seed
$ o- F" _2 X1 L" B: c! |$ v' T; y: }; r7 r2 P1 \ b9 N) [
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 m% l. Q9 F3 CIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ' u- N5 j. M7 n1 Y) h( _
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 g* `5 C7 n, b7 B
And the soul afraid of dying that never learns to live 2 Q- R7 j5 Q, `6 w, O% w
* n0 u, D& }9 [( T+ o' h# k* ?When the night has been too lonely and the road has been too long ' C" r1 _7 P9 ]6 j, I5 E. A( d$ u$ [9 Z
And you think that love is only for the lucky and the strong
4 y: _$ ]. i- ^Just remember in the winter far beneath the bitter snows
C; u7 Z$ G9 bLies the seed that with the sun's love
2 V, Z, [: X4 A$ g8 y" W. zIn the spring becomes the rose
m1 l; {8 [5 U J! _9 y 8 P- S( A* a3 |6 B L
- p4 F% ~$ i3 O 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
/ w8 t }% N0 I5 q7 S/ {3 A有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
! p+ Z5 h, Z- G, E有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
3 v( B1 b' _6 s$ ^( w2 n/ h我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 7 N* O+ I; ?) s2 J4 i8 P7 G
& J1 H* u, j Z1 r$ m: C0 r
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
6 W5 v: C" f$ w- V6 D. I害怕醒来的梦 永远没有机会
% f' t; \3 K; |# Z/ P不愿吃亏的人 不懂得付出
% |* S; D U" K1 z忧心死亡的灵魂 不懂得生活
2 r" I% C; H3 U+ `5 D- n8 |3 \9 |' v* n+ h& j( L
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' s( R+ U) `, h) T
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 L# z. t9 B; p5 d' R2 Q, \
谨记,在严寒的冬日里
9 f5 U/ J& G. }1 d2 g酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 . k" E0 |( _0 F2 y$ y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 r. I% f ? d
4 U' e Z' ?$ F2 i' h+ ~! n: E7 x
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|