|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
2 U/ R& J5 }: }
/ Z6 v# g9 P" j. ` The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
1 y N( h' g& L4 ^
' |! @7 i4 t5 [/ F% kSome say love it is a river that drowns the tender reed
/ `$ Y3 Z% [# ~" M4 Y+ q" rSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! y" U/ n) z% _. h3 m+ F% C7 Y
Some say love it is a hunger and endless aching need
5 r) H" f* i: O3 E% U+ g4 `I say love it is a flower and you its only seed
) o4 \) U6 a9 j
' N, U% w* [" ZIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ Y! W% Z0 I' o8 y0 ]2 o
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# v8 H% X9 A8 p: V: G" YIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
, P U- R7 T* l; q) r S$ r4 HAnd the soul afraid of dying that never learns to live
$ M! c Y* D, R0 h4 E# k" V# x6 f5 y. h& L# L" n: v: O! P
When the night has been too lonely and the road has been too long
& Y: C4 B: w3 @) c- a; L+ Z& ~, x2 cAnd you think that love is only for the lucky and the strong 3 U, C t; w8 B: x9 D, n, O6 `" S
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
u0 F$ y1 u' f5 e: F( e- @Lies the seed that with the sun's love 3 n% V! F6 C9 d
In the spring becomes the rose
; T4 ^5 a: a- }- h
0 c" U) X$ {* m ) H" f- t* a+ v; Y* |: |7 g
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
3 n3 M/ B+ S4 m有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 . d1 `# y4 p( c$ h: X
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: S/ `, ` \+ Q: S+ B# E; L我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * Q7 w6 l* y2 ` ]- ?. D
* A h6 K1 M4 V& _$ ?害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 y3 e3 c. }$ i* X1 U
害怕醒来的梦 永远没有机会 $ h* [1 f3 B9 p8 W+ p# g
不愿吃亏的人 不懂得付出 2 b0 \, x2 `9 R- G
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
8 x2 p0 J7 W. p/ g! G7 m
7 p, _' c i6 X$ Q$ J# [当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
+ i/ a" e8 x" o当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 ~& E2 @9 T+ \. i9 z# V J
谨记,在严寒的冬日里
; u: J, s; V; q$ ^2 C1 O酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 ]1 c% ~6 t+ N一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰' O, [1 |) Q( E: D7 _
* n- F, G: h7 m2 D
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|