|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* `$ T# e2 b3 c+ V' }# {! _$ {1 j! N
' O# O: [3 v9 o
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. A0 {! \8 n" m5 N$ q D2 A2 A9 z7 }" e, S" F
Some say love it is a river that drowns the tender reed / R8 }. E1 z( D) N: R7 N. C) p
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. c6 I6 z% x$ _0 R5 F GSome say love it is a hunger and endless aching need
& B0 o) k( d: B' C- K7 d( hI say love it is a flower and you its only seed
1 i' O0 S, n C) a- a8 Y$ q( v# l* f* \6 a e L
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; a% s+ Y U* @5 n/ |% E) w+ FIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 5 e2 N ^6 c! _7 ]3 ?
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 3 c+ b; H6 x- O
And the soul afraid of dying that never learns to live
, h1 c. w, l# r1 w6 g* L8 P8 v; D. M- Q; y/ ]; o
When the night has been too lonely and the road has been too long 8 g% b( A8 S- P5 s9 t) n# F" z
And you think that love is only for the lucky and the strong 7 }, ]8 n; g( |: Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 1 S! L; P+ ^5 v) r7 G2 v
Lies the seed that with the sun's love 8 U* U: G% e- |' } U
In the spring becomes the rose , |- ]& |. a( i; C& V8 {, k ^5 x6 t
4 {) b) Q/ B' ]' W + D7 T0 l% c$ Y+ n) o. t- U+ Q7 Q
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
$ v- ]% i+ o1 R- m) b有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 g& l9 l* x- B% O1 ? s2 b有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 @9 u1 m L0 Z, a5 s8 |
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 " J. T" O( g9 f# H; t7 Z- ~+ M
+ s& |" U6 j/ \, ^7 H9 Z害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % w. m" }. ~3 {/ j: c0 u. B
害怕醒来的梦 永远没有机会
' s, s( {! I3 W& @4 t不愿吃亏的人 不懂得付出
& w F. B- x0 |5 D: _忧心死亡的灵魂 不懂得生活
6 w$ S* C0 _' P* c c1 ^# O
: Z: `2 F+ `" _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' {7 u6 c# y8 U- d" Y
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
4 G2 {" X N+ s% x; r谨记,在严寒的冬日里
7 E) g% |0 z" @7 `' i' Y酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ' _/ x" }4 K; n. X6 h3 r
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰, r8 w7 n' g' F- h5 c" j
: K" i! A$ s8 o' q d7 J" }. @* b, G[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|