|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# l2 @6 \$ |; m5 \) R
; ~. I$ v* K! p; z& F5 C* Y# r The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 W0 k4 ~9 R- C- g% D0 C+ j. [" H
Some say love it is a river that drowns the tender reed
! @+ q8 A+ u" n1 D! uSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
$ p; d' L7 ]) A3 qSome say love it is a hunger and endless aching need * u7 p5 Y9 c5 M. n+ T$ a/ W
I say love it is a flower and you its only seed
' j* L7 ]2 h f i7 g1 i9 n* g+ Q) s7 k! L1 \
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
+ o/ T" t8 I) |3 p! EIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
/ N" e9 W) I, K1 v/ B6 G6 YIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 4 s- G p9 v% c' Z; G; G+ Z4 J
And the soul afraid of dying that never learns to live
! r+ k+ T0 a. l9 e$ z! ?( C. F6 e7 _
When the night has been too lonely and the road has been too long 8 H P5 N0 M% |# ^& P& I1 S% I" P7 s
And you think that love is only for the lucky and the strong ( h& }# p. N4 @) t6 l
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
/ T" d* D) {- \3 _1 R4 zLies the seed that with the sun's love * s! {( Z) [( s+ _4 k; s
In the spring becomes the rose % f5 U- f+ b% W6 U7 m7 N
. U7 f4 P* J& U5 K, \5 I4 Z 1 ]" N! {5 `+ u# V" m7 n
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
9 M( d( @+ M( K; G有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 + D# |1 G4 j7 _3 d
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
; ?7 {6 r% m( T3 V* O( r我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 4 |, ?; F0 ]# `1 a
& c8 v l, s4 p, x+ N$ I
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ) s6 `1 D2 T6 u9 t
害怕醒来的梦 永远没有机会 : G% O$ {$ M2 K+ f( Z& ~
不愿吃亏的人 不懂得付出
9 s9 Z0 p, z7 v: V+ c6 [# q" L忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ' L' q9 D) `; D( D. H2 s, ~
5 h0 |" X, Q9 O7 E
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 * ]0 ?$ ^, \# d
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
2 u) V* I2 j, c谨记,在严寒的冬日里
, A7 |6 C5 u* _# ^5 i6 j/ [酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 K( B# S0 ]5 G/ K1 x5 o
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 I L; [& x3 F9 |9 x
+ _ i1 t& J) |6 F, \
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|