|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv] m; V+ D* D) Z8 [
- g/ H5 _" E; @) F The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% y, T% |3 h5 G: Y
0 t7 O2 Y- K( m2 H' R0 U/ MSome say love it is a river that drowns the tender reed 3 Q7 c2 i! V# Y. d# }3 [7 s) s
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . k# c& n5 J, W1 a1 `& u; e
Some say love it is a hunger and endless aching need / L: [4 H: u- V/ A9 B& t9 i! j
I say love it is a flower and you its only seed
4 O* [' G) i$ m8 ?) Y% _0 e- ?# h4 i( _& I/ b: q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
0 L. r# S) J' F6 A. U0 K1 @It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; L& r b: L3 u* gIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
i. O; Z6 f% [* |And the soul afraid of dying that never learns to live / I3 M& Q8 t$ W w) f, H, c1 @
$ ?1 A) r% q4 V6 i# A6 a) B* x8 G7 DWhen the night has been too lonely and the road has been too long 8 k" _) e6 l0 V5 H! k4 B
And you think that love is only for the lucky and the strong
6 c# z, m! F( s' WJust remember in the winter far beneath the bitter snows
! h9 g0 N' j/ t4 b- [) HLies the seed that with the sun's love
4 p0 }% C: t; ]- ?/ QIn the spring becomes the rose 0 z1 u3 P/ d J( ^" c* k& O
% m# [- h2 ]# m* M* _" A# ^ W, d 1 B& m5 ?5 }& v
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 9 U) U9 V/ _/ P% ?1 Z; b! K5 @
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
$ M! d' q+ O. \0 A) S4 }; ^有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 7 q1 D/ m, \$ o5 y( _! b
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
9 o8 t- z" F/ K3 M9 {: } J; l$ K- K6 y1 V" ~3 j
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ; X9 y3 ?$ B- C
害怕醒来的梦 永远没有机会
3 R' E8 ?! P9 v8 x. Y& o不愿吃亏的人 不懂得付出 Y+ y$ N' g. s/ L* J* U( _# d3 Q
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 z2 t9 C0 Z6 a* Q& R+ q; l% [
2 l; a4 C2 Z8 c; g9 v' o9 }' o
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! f- w+ o2 `8 G( u* V9 a3 Y/ x
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + [3 F, n- _ _
谨记,在严寒的冬日里 , m+ u; w; q8 e! M) v) M8 M( v
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + w) X! ~4 C8 h. W: Q
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 x9 t( u+ T" U( U$ F; }- b
) y. r3 ~ T& `[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|