|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]( w: {6 R3 T. v0 w- g4 d
) H0 T6 \9 L1 N' k* `/ i# r: Q The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
; }1 c7 Q9 X1 k9 s
; G+ l( d7 h6 r& r( QSome say love it is a river that drowns the tender reed 9 t- B* |, u% b2 |9 B
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed , `- `6 X+ C% w- c& T
Some say love it is a hunger and endless aching need 3 X J3 @2 |" r6 Y
I say love it is a flower and you its only seed + `$ G7 k4 |7 m; O1 A: l
' F; O; {% ?( b
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
* a+ V) Y+ T8 @% ^It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 J7 R0 ? N6 _; K3 ?( v3 D6 gIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
K1 @' i& |0 S: @6 ~5 @& b, cAnd the soul afraid of dying that never learns to live 2 @3 \! ^1 G" Q q0 d5 Q
9 |& Z: K3 P. w& O4 `& VWhen the night has been too lonely and the road has been too long ) W+ u! |* W3 d
And you think that love is only for the lucky and the strong
. L4 I% _9 ~3 t" U3 H: [1 z1 A6 PJust remember in the winter far beneath the bitter snows 0 a2 ]+ x% L. H
Lies the seed that with the sun's love
$ ?, c. G9 T ~1 |4 F5 q6 rIn the spring becomes the rose
/ |; H h" R: L2 q5 w! r ; b& M' B0 t1 }" _' E; {1 T: V
" k" S( a, u! @2 R 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
+ d2 l$ O9 T$ h4 G T) l& R& a9 K有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
2 q6 {8 Q: |' r6 W: q* O9 R8 _有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 $ O" d6 {* P& s' j4 ~- c# t) V U
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
3 N, B N! E: P- Q8 u6 U$ I5 a
- [$ B% N1 k/ I$ g4 o/ J害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
& K% s) t* e) q, v1 H: ^害怕醒来的梦 永远没有机会
: b" ^) y. j' ~2 L# n不愿吃亏的人 不懂得付出 ( j, I) n9 {% b3 }; c3 K8 _
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - e# _/ s+ E: U% z, M. f! r
/ g+ k( b! f* m6 o当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! D' @$ E8 \% o) s/ H3 k- `当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 d3 R: f0 ~2 U谨记,在严寒的冬日里
- o; Z4 F/ w: \1 _: z( Y酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
+ s( T p6 i) U8 {/ u一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
) H5 P7 l* ?$ p, j9 G+ ~1 @0 t5 E7 h2 l
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|