|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]! z N f6 D# S! z& @' v
6 J: I3 t0 E9 e6 E
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. \7 r. B9 @- a2 F* A
0 o ^8 Q. e- V6 A- bSome say love it is a river that drowns the tender reed
9 L7 U' g4 t! }# K7 h. Q3 z3 T8 xSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & I7 o+ _; f( v3 U5 S2 {
Some say love it is a hunger and endless aching need $ c" ~+ |! j7 F5 o
I say love it is a flower and you its only seed 5 z4 N, T0 T( n) o
' n1 o, h, U" S* V- H7 { g
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
3 b( x; y5 E( i+ N& {" v% k9 DIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 p; e/ j6 w: i n$ o- wIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
, e9 Q8 i3 o1 P: E6 K9 tAnd the soul afraid of dying that never learns to live
. j! j. l: z- D% y$ u5 S7 }
, `" K# U& V# SWhen the night has been too lonely and the road has been too long
, k6 A6 `8 ]9 ZAnd you think that love is only for the lucky and the strong
2 O7 V6 Z% s9 p' q0 `- T0 O# oJust remember in the winter far beneath the bitter snows , x8 Y* x9 A4 L9 E6 ` K
Lies the seed that with the sun's love 2 Z4 J; h ~2 G% |8 T7 T1 x
In the spring becomes the rose * J" d8 ~8 `. a. M" S2 u
. `! [0 O! O1 i# {
% E# e `* P _% b. Q' v0 l
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ! R' J! q% `# v& q4 |
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
) w( X; Q6 z0 l G+ w% Y) a有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 " d1 Q' V0 i4 L& m8 Q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 5 @: h& K5 K) E ]
- D1 c: I7 k9 Q& k- O3 e. o
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
5 c4 a+ X" \$ s/ \; G害怕醒来的梦 永远没有机会
' N" q0 p) [( B) ?$ i; i不愿吃亏的人 不懂得付出 6 V# i1 k: _0 T2 R. L2 }6 J! U0 P
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
+ m3 f1 J+ w" f4 b
! [" q; F' @% E' {8 _9 L5 B: q7 h, n当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' ?& V! V: o2 y$ D7 U! j! C% k4 F% C
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 5 ^, i6 I. `- d( q) o# c
谨记,在严寒的冬日里
h8 N ]( {, f' M3 |! B酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 n9 M" m. z4 q+ q2 F; J& ~- K
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ Z9 U; m( A; k# K, @
1 ?% x: K Q5 j; L, B. r: V
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|